segunda-feira, 12 de setembro de 2011

Leteu

Expiras o fétido
Salivas o fel
Discorres veneno
Feres ao léu.

Rastejas no lodo
Serpente Maldita
Pérfido é teu ser
Dissimulada, tua lasciva.

Teus olhos, o Fogo
Teus braços, Armadilha
Teu corpo a Chama
Em que o meu, suplicia.

És o Algoz
D’uma alma consumida
Ardente paixão
Daquelas que desatina.

Ao inferno condenaste-me
Vil ser peçonhento 
Mas antes, o céu mostraste-me
Aumentando o sofrimento.

renato duran

3 comentários:

  1. BELO QUADRO PARA UM BELO POEMA:

    Renato, quando bati o olho na tela que ilustra o poema achei que fosse William Blake (1757-1827), na verdade o quadro é de um contemporâneo romântico: o pintor suiço Johann Heinrich Füssli (1741-1825).

    Füssli morou alguns anos em Londres tendo sido amigo de Blake e talvez a maior influência na obra pictórica do jovem William.

    Dá uma pesquisada e compare as semelhanças de estilo.

    Exemplo: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ae/Blake_

    ancient_of_days.jpg


    Grande Abraço!

    ResponderExcluir
  2. Competente em tudo que se propõe a fazer.
    Sou feliz com isso. Muito Feliz.

    ResponderExcluir
  3. Quando te observo, poeta, tenho paixão e orgulho do homem que está ao meu lado.Quanta sensibilidade e luz existe em você!! Beijo!!

    ResponderExcluir